最近特に冬の景色に惹かれるようになった気がする。
枯れ枝の持つ線は多様さに富み。
低い日差しが作り出す光と影の豊かな質感。
今まで見えなかった美しさに気がつかされるのが嬉しい。
My attraction to the winter scape seems to be growing lately.
The lines of bare branches display varied richness.
The low light from the Sun creates generous textures.
It's gratifying to stumble upon the beauty I haven't noticed before.

- 2010/01/20(Wed)|
- Paintings
-
-
しばらくの間、墨だけを使った制作が続いていたので、油絵の具の色彩が実に新鮮に感じる。
インディゴ、ウルトラマリーン、コバルトブルーと3種類の青を塗ったり拭き取ったりしながら空間を探し、白い点で作った形を放り込んでみる。
The colors of oil paints feel so fresh after painting with only sumi ink for a long time.
For now, I'm just searching right tone by applying and wiping three different blues like Indigo, Ultramarine and Cobalt blue, and throwing in some shapes made of white dots.

- 2009/11/17(Tue)|
- Paintings
-
-
I have been using sumi ink for the study of this screen panel project for a couple of years now.
Sumi ink was somewhat familiar from calligraphy classes in the elementary school. But I never used the material for painting before this project. And I'm finding it very interesting.
The ink is made by grinding the sumi stick on a inkstone. I thought light tone can be created by grinding the stick lightly on the stone. But I have learned that it makes finer tone to grind the stick well to make a thick deep tone first, then dilute it thinner with water. And you can control much wider range of the tone this way.
この襖絵の仕事を始めてから2年ほど墨を使ってきた。 小学校の頃に習字で墨を使ったことがあったが、絵を描くのに使うのはこの機会が初めてである。 そして意外と面白い画材であると感じるようになった。
墨を硯で擂るのだが、始めの頃は軽く擂ることで薄い調子を出していた。 でも墨は常に濃く練るように擂り、それを水で薄めることにより淡い調子を出したほうがキメも細かくなると教わった。 確かに濃く擂った墨を用途に合わせて薄めていく方が調子の幅もコントロールしやすくなると思う。

- 2009/10/14(Wed)|
- 16 panels-Prince Shotoku
-
-
There will be an open studio in Beacon on the last weekend of September.
This is the first time to have town wide organized open studio like this.
I've heard that many artists have moved into this town in last few years. But I tend to stay inside of my studio or just go up the mountains for hiking, so there hasn't really been much chance to meet other fellow artists in town.
It will be interesting to check out other artists studio in the neighborhood and have them over to my space.
And it's a really good opportunity to clean up the space.
今月最後の週末にビーコン・オープン・スタジオという催しがある。
ビーコン市内で制作しているアーティスト達が同時にそのスタジオを一般に公開するという初めての企画である。 ここ数年間でかなりの数のアーティストがこの町に引っ越してきたことは聞いていたのだが、普段は自分のスタジオで制作しているか山へハイキングにいってしまうことが多いので、ほとんど交流がなかった。 でもこの機会に近所のアーティストの仕事場を覗いてみたり、また自分の空間に来てもらうのも面白いと思う。
それにスタジオの掃除をするためには実に良いチャンスである。

- 2009/09/16(Wed)|
- Beacon
-
-