Thoughts From A Studio

制作中に限らず日々の暮らしの中で思ったことや感じたことを書き留めていこうと思う。
Notes of thoughts from my painting studio and day to day life.

Ikaruga

7月の下旬、霧雨が降ったり止んだりする朝に法隆寺を訪れた。
ずっと昔ぼくがまだ中学生だった頃に一度訪れたことがあったのだが、その時は斑鳩の里の畑の中に五重塔がそびえ立っていたという印象であった。 ところが現在では住宅が建て並び大阪のベッドタウンという感じになっていたのに少し驚いた。 
しかし境内の中に足を一歩踏み入れると、そこには時間の流れがまったく違っている空間があった。 境内には大きな松の木が目立つ。 一番古い木の樹齢はどのくらいなのだろうか。手入れのいきとどいた境内の静けさは、聖徳太子が斑鳩宮で執務をしていたころとあまり変わっていないのではないかとさえ感じる。

中門の向こうには千三百年以上もの時を経て、五重塔が厳かに佇んでいた。

I was able to visit Horyu-Ji in a misty rainy morning of the late July.
The area has changed so much since I visited long time ago when I was in a middle school. Back then, Ikaruga was a quiet little village and the Horyu-ji was standing in the middle of the fields. Now it has filled with houses and became a suburb of Osaka.
But once you step inside of the temple’s estate, you’d find a space with completely different sense of time. I noticed many pine trees and wondered how old was the oldest tree in the garden. The quietude of the well-kept garden makes you ponder if it had changed much since the time of Prince Shotoku was at this Ikaruga’s palace.

Beyond the middle gate, there was the five stories pagoda that has been standing calmly for more than thirteen hundred years.


070821

  1. 2007/08/21(Tue)|
  2. History
  3. | Trackbacks:0
  4. | Comments:0
<<Tamamushi Shrine | ホーム | O-bon>>

コメント

コメントの投稿
Comments will be posted after reviewed by the author


トラックバック

トラックバックURLはこちら
http://hiroichikawa.blog60.fc2.com/tb.php/161-f1ea689f
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)