昨日は知人の葬儀に参列。
葬儀の後、しばらく会っていなかった友人たちと飲んだので、その後車を使わず久々に電車でビーコンまで来た。
窓から見えるハドソン川の景色を見ていると、あっと言う間に時間がたってしまう。
There was a funeral of a friend yesterday.
After the funeral, I had a few drink with the friends who haven't seen for a long time. So I took a train up to Beacon afterwards in stead of driving.
Time passes so fast looking at the beautiful scenery of the Hudson river from the train.

[The Hudson River]More
- 2006/06/12(Mon)|
- Beacon
-
| Trackbacks:0
-
| Comments:0
ここ数年、車でブルックリンとビーコンを行ったり来たりの生活だが、途中の景色を見たりするのが結構いい気分転換となっている。
マンハッタンを抜けてブロンクスを通り過ぎると、あとはほとんど木立の中のドライブだから、季節ごとにいろいろな表情の景色を楽しめる。
ちょうど今頃はレンギョウが満開で道路沿いに燃え上がるような黄色が美しい。
Last few years, I have been driving back and forth between Brooklyn and Beacon. The drive is a good change of a pace looking at the sceneries around.
After driving through busy Manhattan and the Bronx, rest of the roads are mostly surrounded by trees so that you can enjoy the different views in each seasons.
The flaming yellow bushes of forsythia are just stunning this time of a year.

Detail from "Kairos"
- 2006/04/20(Thu)|
- Beacon
-
| Trackbacks:0
-
| Comments:0
2001年の春にアトリエをブルックリンからビーコンへ移した。
いろいろな理由があったのだが、その一つにニューヨーク市の不動産の高騰がある。
ぼくがニューヨーク市に住み始めた80年代は、アーティスト達が制作しながら住めるロフトスペースが手頃な家賃でいたるところにあった。まだ70年代の不況の影響が残っていた当時は、確かに今と比べると危険も多かったが、面白かった。今思うとニューヨーク独特の匂いがしていたように思う。 しかし景気が良くなるにつれて、街は綺麗になり安全になった。アーティストが住んでいた広いロフトスペースは富裕層の人達にも人気が出て値上がりを始め、今ではとても手の出ない値段になっている。 最近は多くのアーティスト達はニューヨーク市を出てビーコンのような郊外の街などの都市部を取り囲む地域に拡散している。
I moved my studio from Brooklyn to Beacon in a spring of 2001.
There were many reasons to do so, and one of them was the inflated real estate prices. During the 80's, many loft spaces were still available for the artists with fairly reasonable rent all over the city. Having the left over conditions from the 70's depression, the air of the city was much more exciting, even though it wasn't as safe as it is now. It felt like there was this particular flavor to the city. But as the economy of the city improved over the years, it got cleaner and safer. And spacious loft spaces had became more desirable amongst richer people as well, and it drove the prices up way beyond the reach of the artists.
Nowadays, many artists have moved out of the city and spread out around the edge of the metropolitan area.

Detail from "Glaucous clause"
- 2006/04/19(Wed)|
- Beacon
-
| Trackbacks:0
-
| Comments:0
My studio is located in a town called Beacon. It's a small town right on the Hudson river about an hour and half drive from Manhattan.
Early spring is so nice to do some yard work outside. But time goes so fast when you are playing with the earth.
Just around this time, all of the leaf buds are starting to sprout. Each of the buds are very small yet, but since there are so many of them, the scenery seems to keep changing in every moment.
アトリエはマンハッタンから車で一時間半ほど北に行った、ハドソン川沿いのビーコンという小さな街にある。
春先は日中の気温も上がり、庭仕事が気持ちいい。しかし外で土をいじっているとあっという間に時間が経ってしまう。
ちょうど今頃は木々の芽が吹きだして美しい。一つ一つの芽は小さいのだがそれが一斉に出てくるから、見る見るうちに風景が変わっていくようである。

- 2006/04/18(Tue)|
- Beacon
-
| Trackbacks:0
-
| Comments:0